Creative Writing and Literary Arts
Zack Rogow is an author, editor or translator of eighteen books and plays. Twice he has been nominated for a Pushcart Prize in Poetry. His translations of George Sand, Colette, and Andre Breton have won numerous awards, including the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Award, and the Northern California Book Award in Translation.
| ||My Mother and the Ceiling Dancers|
The poems give voice to a spirit at once vulnerable and tough, broken and resilient.
| ||The Number Before Infinity|
This book of poetry reads like a novel or memoir in verse. Each poem is a chapter in the story of two lovers united by passion but separated by previous commitments. In lyrical, accessible verse, the book follows the lovers as they choose between their deepening connection and their existing loyalties.
| ||Two Lines: XIV|
This volume includes writing from five continents. Each piece features commentary by the translator on the unique challenges involved in creating an English version of the work.
| ||Two Lines: Masks|
This volume features Wilhelm Genazino, Dahlia Ravikovitch, Luigi Pirandello, Claire Malroux, and Jorge Volpi
| ||The Face of Poetry|
This vibrant anthology showcases unforgettable poems and photographic portraits of leading writers in the United States, together with a CD that features many of the poets reading from their work. Edited by Zack Rogow, this book features multiple authors from the Creative Writing and Literary Arts MFA program.
| ||Green Wheat|
Of her more than twenty books, Green Wheat is perhaps Colette's most polished, most perfect. It is set in a villa in Brittany and is a story of burgeoning sexuality. Ultimately, the book is a story about the loss of Eden, both of youth and of nature. It is about the loss of a type of hope, a hope that many of us cling to, that love can somehow escape the imperfections of life.
| ||Arcanum 17|
Andre Breton wrote Arcanum 17 during a trip to the Gaspe Peninsula in Quebec in the months after D-Day in 1944, when the Allied troops were liberating Occupied Europe. Using the huge Perce Rock-its impermanence, its slow-motion crumbling, its singular beauty-as his central metaphor, Breton considers issues of love and loss, aggression and war, pacifism, feminism, and the occult, in a book that is part prose and part poetry, part reality and part dream.
| ||Greatest Hits, 1979-2001|
| ||The Selfsame Planet|
Varied and rich, featuring first-person poems in the voices of women artists, this book creates a world of richly-felt and yet carefully-controlled emotion that brings the drama of its personae to life.
The first English-language edition of a major work by George Sand.